Jump to content

Jukov.CG

Members
  • Content Count

    506
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About Jukov.CG

  • Rank
    Толкователь Значений

Personal and contact information

  • LOCATION
    Москва
  1. Фраза выделенная желтым, является расшифровкой аббревиатуры npc (персонаж в игре, которым нельзя управлять, т.е. торговец, стражник и тд.), а не уточнение к правилам. Поэтому конкретно в этой цитате я не вижу запрета для использования игровых персонажей. Я все правила не читал, поэтому это просто уточнение по данному отрывку. Мб в другом месте и запрещается, но не в этом.
  2. Щит в 3D и с редизайном =)
  3. А как же краткое описание локации?=)С ним интересней=)
  4. Нажми на клавиатуре B английскую.
  5. Нужно использовать определенный материал. В данном случае TriShaders. Это значит, что материал будет состоять из 3-ех, которые будут смешиваться.
  6. RIDDICK, спасибо =)
  7. Это может быть и главное, но надо все равно учитывать реакцию людей и делать какие-то выводы=) Поэтому спасибо за замечание =)
  8. Блин...а мне наоборот нравится=\
  9. Нее...фрукты в мою концепцию не вписываются=) Хотя не спорю, мб, стоило бы разбавить зеленый, но пока не хочется этого делать. Потом свежим взглядом посмотрю. Спасибо за совет=) На самом деле рисунок по цветам провалил. Просто паинтер врубил по ходу рисования режим show pasto, а я не заметил. В итоге на выходе рисунок оказался темным. На старом tft-мониторе так вообще чернота. Пришлось уже потом выкручивать яркость и тд. Так что цвет здесь не совсем "родной" =)
  10. :clapclap: Поздравляю!Браво!Ууу! :clapclap:
  11. Magrit, anti-82 спасибо=) Была такая мысль, но потом решил, что раз труба на дальнем плане это не кретично.
  12. Последние персонажи очень понравились!Жду продолжения=)
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Terms of Use